Россия — Италия: диалог культур

17 ноября в Главном штабе Государственного Эрмитажа прошла конференция «Россия — Италия: диалог культур». На конференции выступили ведущие исследователи культурных связей двух стран.

n_VII_forum_S-p-g_1

17 ноября в Государственном Эрмитаже проходила конференция «Россия — Италия: диалог культур». На конференции выступили ведущие деятели культуры двух стран, а также ученые и историки.
В рамках конференции прошли четыре дискуссии:

1) «Россия и Италия в европейском контексте» — была посвящена перспективам и развитию отношений между двумя странами. Выступали ректор Московского архитектурного института, историк архитектуры Дмитрий Швидковский, временно исполняющий обязанности декана исторического факультета Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова Лев Белоусов, историк, специалист по российско-итальянским связям Михаил Талалай, директор Итальянского института культуры в Санкт-Петербурге Паола Чони (Италия), председатель Итальянской ассоциации славистов Джорджо Циффер (Италия) и ведущий славист университета Ка’ Фоскари Даниэла Рицци (Италия). Модератор — научный руководитель Института всеобщей истории Российской академии наук (РАН), академик РАН Александр Чубарьян.

2) Дискуссия «Визуальный образ межкультурного диалога» . Зодчие из Италии участвовали в в создании многих архитектурных памятников России — от Московского кремля до классических ансамблей Санкт-Петербурга. В эпоху авангарда культурный диалог воплотился в художественных формах футуризма в его итальянском и русском вариантах. На дискуссии выступили ректор Московского архитектурного института Дмитрий Швидковский, журналист, краевед и автор экскурсионного маршрута «Итальянский Петербург» София Лурье, исследователь взаимодействия русского театра с комедией дель арте Мария Кьяра Пезенти (Италия).

3) «Открыть “другого”: два века литературного притяжения». Данная дискуссия была посвящена российско-итальянским связям в области литературы. Обсуждались поэзия футуризма, итальянизмы в истории русского языка, особенности перевода русской поэзии и прозы на итальянский. Дискуссия собрала на одной площадке поэта, переводчика, лауреата российско-итальянской премии Bella Дениса Безносова, профессора русской литературы Болонского университета Габриэллу Импости (Италия) и других специалистов.

4) «Кинодиалог: параллели и пересечения» В рамках данной дискуссии обсуждали особое место итальянского кино в сердце российского зрителя. Участники дискуссии обсудили влияние кино итальянского неореализма на советскую литературу, образы русских и итальянцев в национальных кинематографах, а также яркие примеры сотрудничества кинематографистов двух стран.

Источник: culturalforum.ru.

n_VII_forum_S-p-g_2

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *